NADA SAGRADO

$35.000

Este libro ha sido compuesto por selecciones de varios libros. “Los cuentos Zen” son una traducción del inglés de Paul Reps, al igual que “Los Diez toros” de Kakuan. El cuento “El Maravilloso Arte de una Gata” es una traducción del alemán. “Los cuentos Zen” relatan experiencias verídicas de maes-, Iros Zen chinos y japoneses durante un lapso de cinco siglos. “Los Diez Toros” son una traducción de la versión inglesa de un conocido comentario chino del siglo XII, acerca de las escalas del despertar que llevan a la iluminación. Las ilus-traciones son de uno de los mejores grabadores en madera contemporáneos de Japón, Tomikichito Tokuriki. El cuento “El Maravilloso Arte de una Gata” era utilizado como tema de instrucción para ejercicios de una escuela de esgrima japone a a principios de siglo XVII, traducido e interpretado por Karlfried Graf Dürckheim, reconocido intérprete del Zen en Alemania. El Zen está en todas partes, también en Venezuela hay Maestros como podemos constatar en el cuento “El Taita Habló” del filósofo José Manuel Briceño Guerrero, el cual fue tomado de su libro “El Tesaracto y La Tetractis”

Sin existencias

Añadir a lista de deseos
Añadir a lista de deseos

Varios Autores

Dimensiones 19 × 11 cm
ISBN

9789806028074

N° de página

156

Carrito de compra